Diễn đàn
Chimco.NET
Trả lời: 登鹳雀楼 (1 đang xem) (1) Khách
Bài viết dưới cùng Gửi trả lời Được ưa thích: 0
CHỦ ĐỀ - Trả lời: 登鹳雀楼
#3884
hoangtonguyen83
(Người điều hành)
Moderator
Bài viết: 131
graphgraph
Thành viên gián tuyến Click vào đây để xem thông tin về thành viên này
登鹳雀楼 1 Năm, 5 Tháng trước đây Đánh giá: 5  
登鹳雀楼




(http://v.youku.com/v_show/id_XMjk3MzkzNDQ=.html)
 
  Đã khóa chức năng gửi bài.
#3886
hoangtonguyen83
(Người điều hành)
Moderator
Bài viết: 131
graphgraph
Thành viên gián tuyến Click vào đây để xem thông tin về thành viên này
Trả lời: 登鹳雀楼 1 Năm, 5 Tháng trước đây Đánh giá: 5  
王之涣·《登鹳雀楼》


  
白日依山尽,黄河入海流。

  欲穷千里目,更上一层楼。



AT HERON LODGE


Mountains cover the white sun,
And oceans drain the golden river;
But you widen your three hundred miles
By going up one flight of stairs.

(Translated by Witter Bynner)
 
  Đã khóa chức năng gửi bài.
#3888
hoangtonguyen83
(Người điều hành)
Moderator
Bài viết: 131
graphgraph
Thành viên gián tuyến Click vào đây để xem thông tin về thành viên này
Trả lời: 登鹳雀楼 1 Năm, 5 Tháng trước đây Đánh giá: 5  
 
  Đã khóa chức năng gửi bài.
Bài viết trên cùng Gửi trả lời
Powered by FireBoardBài viết mới nhất từ diễn đàn cho các chương trình nhận tin RSS